Saul in Damascus and Jerusalem
19Saul spent several days with the disciples in Damascus.
20 At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.
21All those who heard him were astonished and asked, “Isn’t he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this Name? And hasn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?” 22Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.
23After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews to kill him, 24but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him. 25But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.
26When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple. 27But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the Name of Jesus. 28So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the Name of the Lord. 29He talked and debated with the Hellenistic Jews,a but they tried to kill him. 30When the believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.
Aeneas and Dorcas
32As Peter traveled about the country, he went to visit the Lord’s people who lived in Lydda. 33There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years. 34“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat.” Immediately Aeneas got up. 35All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
36In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas); she was always doing good and helping the poor.37About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room. 38Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, “Please come at once!”
39Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.
40Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes, and seeing Peter she sat up. 41He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers, especially the widows, and presented her to them alive. 42This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord. 43Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.
εὐθέως eutheos, adverb (from adjective εὐθύς) - at once, straightway, immediately
It appears, that he was immediately, as soon as converted, qualified for the work of preaching the Gospel: nor did he confer with flesh and blood, but as soon as he knew Christ, he preached Him to others, and Whom he always made the subject of his ministry; and particularly, that He is the Son of God; the Only Begotten of the Father, the eternal Son of God, truly and properly God, of the same nature and essence with God His Father, and equal to Him.
His design was to assert and maintain the Dignity of His person, which is the foundation of His office, as Mediator, and of all the wonderful things He performed as the Messiah. He preached that Christ was the Christ; but the meaning is, that he preached that Jesus of Nazareth, the true Messiah, was not a mere Man, but a Divine Person, even the Son of God: he set out in his ministry, with the principal and most fundamental article of the Christian religion, and for which he suffered and died.